無有事情是不可能

Sic Leung
May 10, 2022

--

廣告標語是不需要怕錯 Gammar ?

有很多廣告人認為創作是可帶點挑戰傳統,Gammar本身就是一種傳統,在廣告中能挑戰傳統,會帶有一點挑戰世人的壞孩子觀念(穿反領Tee)。

Impossible is Nothing 常被人討論是錯 Gammar,坊間也有很多專業的英文老師說明當中的 Gammar 是倒裝法(inversion),如 Am I Mad!那Impossible is nothing 產生的意思沒有事是不可能的(即凡事皆可能),是一句合適的運動品牌口號,不過這可能是上一代傳統廣告老鬼的價值觀。

Slogan 中的用語要不要一位熟識英文的老師負責?這與文字可不可以由民間創作,思考這問題更為重要。再加上今天是一個下以上的世代,試都可以當真,為什麼錯不能當成正確?只要你擁有足夠的粉絲,粉絲又不介意品牌錯 Gammar 都會照買,錯 Gammar 確實不是一個問題。

以往廣告界更認為能創作一件突破的觀點,廣告公司可以拿廣告獎,客戶的市場部也會威威豬等升職。可是今天企業要搞的是公關而不是廣告,公關災難往往由公關產生。

趙薇的日本軍旗時間在fashion界是一個災難,品牌與藝人都要作出道歉。這些問題大多數是由傳統廣告行業的PR轉形做social media出現的問題,行業中更有一些人認為 bad common 都是一種 common,算是一種 reaction。所以今天出現了一個新行業,就是在品牌發貼文之前,會有一位專員去scan貼文會不會產生公關災難。所以今天不再是壞孩子創意年代,是品牌思考如何不去得失社會的年代。那廣告slogan是不是錯 Gammar,要問的不是字典,真正要考思的大眾如何理解slogan的意思。

香港人去理解 impossible is nothing 是照字面讀,"不可能" +"是"+"沒有野",那就跟原本品牌的意思參不多,"說不可能是無用",那就是做運動時不要說自己做不到。但香港人普遍認為英文是反轉去讀,impossible is nothing 可能是 anything is possible,不要說不可能發生,什麼事情都會出現。

Sic Leung
UX Evangelist
Chairman of IxDC Hong Kong
www.sicacademy.org

--

--

Sic Leung
Sic Leung

No responses yet